大家好,小琪来为大家解答以上的问题。文言文孔子像丧家狗,丧家狗文言文翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
(相关资料图)
1、形容孔子像“丧家之犬”见于《史记●孔子世家》: 孔子适郑,与弟子相失,孔子独立郭东门。
2、郑人或谓子贡曰:“东门有人,其颡似尧,其项类皋陶,其肩类子产,然自要以下不及禹三寸。
3、累累若丧家之狗。
4、”子贡以实告孔子。
5、孔子欣然笑曰:“形状,末也。
6、而谓似丧家之狗,然哉!然哉!” 译成白话就是: 孔子到了郑国,跟弟子失散了。
7、孔子一个人站在东门外等候。
8、有个郑国人告诉子贡说:“东门有一个人,前额长得像尧,脖子像皋陶(舜的大臣,掌刑狱),肩膀像子产(孔子弟子,郑国人),可是腰部以下又比禹要短三寸。
9、又瘦又疲惫像只无家可归的狗”。
10、子贡把原话告诉孔子。
11、孔子很坦然地笑着说:“把我说成这副模样也没什么。
12、不过说我像条无家可归的狗,倒是说得对呀!说得对呀!” 《史记》的这段记载,生动地刻画了孔子为了推行自己的理想,不辞辛苦地周游列国,虽然途中累遭困厄仍淡然处之的形象。
13、孔子到郑国去,路上和学生走散了 (于是)孔子独自站在城郭东门 有个郑国人对孔子的学生子贡说:“东门口站着的那个人,他的额头向尧,他的后项向皋陶,他的肩膀子产类似,但是腰部以下相差有三寸,疲劳得像失去主人的流浪狗 子贡将情况告诉孔子。
14、 孔子笑着说:“我的外形像谁是小事,但并不是丧家之狗.所谓丧家之狗本意指办丧事家的狗主人忙于丧事因而无人喂养照看 来比喻当时孔子 处境的窘困无着落 后来俗谓丧家狗是离开了主人家无依靠的狗越简洁越好哦。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。